Commitment

Engagement


I choose to commit myself in order to defend the values of science, and more specifically, to advocate for a more descriptivist vision of the French language.

Je choisis de m'engager dans la société afin de défendre les valeurs de la science, et plus particulièrement, prôner une vision plus descriptiviste de la langue française.

  • Member of the association Tract des linguistes

    « We linguists are appalled by the extent to which misconceptions about the French language are being disseminated, and by the all too common absence, in school curricula as well as in the media, of any reference to the most elementary achievements of our discipline. The accumulation of catastrophic statements about the current state of our language has ended up preventing us from understanding its immense vitality, its fascinating and perpetual ability to adapt to change, and even from believing in its future! There is an urgent need to respond. »*

  • Member of the association ÉROFA (Studies for a Rationalization of Modern-day French Orthography)*
  • Membre de l'association Tract des linguistes

    « Nous, linguistes, sommes proprement atterrées par l’ampleur de la diffusion d’idées fausses sur la langue française, par l’absence trop courante, dans les programmes scolaires comme dans l’espace médiatique, de référence aux acquis les plus élémentaires de notre discipline. L’accumulation de déclarations catastrophistes sur l’état actuel de notre langue a fini par empêcher de comprendre son immense vitalité, sa fascinante et perpétuelle faculté à s’adapter au changement, et même par empêcher de croire à son avenir ! Il y a urgence à y répondre. »

  • Membre de l'association ÉROFA (Études pour une Rationalisation de l'Orthographe Française d'Aujourdhui)

*: my translation